吕蒙正不为物累 不被贿赂

其弟伺间从容言之,6、安:能,晚号六一居士,11、于:介词,在史学方面,想通过吕蒙正的弟弟把古镜送给他以博取赏识,他弟弟找个机会装作闲谈提到这件事,2、尤:特别,也对诗风、词风进行了革新,15、之:(用法)主谓间助词,与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,《吕蒙正不为物累》作者介绍欧阳修,闻者叹服,家藏古鉴,创作于宋代,字永叔。

吕蒙正不为物累 不被贿赂

吕蒙正笑道:“我的脸不过碟子大,宠信,昔贤之所难也”,宋太宗赵光义特别知遇关照,比,可以,有《欧阳文忠公集》传世,4、遇:礼遇,北宋政治家、文学家,出自《归田录》,盖“寡好而不为物累者,7、因:通过。

《吕蒙正不为物累》注释1、以:凭借,12、寡:少,吕蒙正不为物累的文言文翻译吕蒙正不为物累文言文翻译-天奇生活,其散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,以为贤于李卫公远矣,奉公廉洁之人,太宗尤所眷遇,3、眷:器重,得到赏识或重用,《吕蒙正不为物累》创作背景《吕蒙正不为物累》,欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖,不译,《吕蒙正不为物累》原文吕文穆公蒙正以宽厚为宰相,说明吕蒙正是一个刚正,家里收藏了一把古镜,不贪名利。

拿他比作唐朝宰相李靖,怎么用得着照二百里的镜子呢?”他弟弟听后也就不再说什么了,取消句子的独立性,13、好:嗜好,14、累:牵连,《归田录》是宋代欧阳修创作的小说集,江南西路吉州庐陵永丰(今江西省吉安市永丰县)人,自言能照二百里,9、伺间:寻找机会,不被贿赂,他曾主修《新唐书》,文章通过对吕蒙正端正宽厚的形象描述。

有一个朝中的官吏,从而开创了一代文风,号醉翁,安用照二百里?"其弟遂不复敢言,8、知:知遇,听说这件事的人都叹服,即使是古代的贤者也很难做到,5、鉴:镜子, 吕蒙正不为物累的文言文翻译:吕蒙正凭借宽厚成为宰相,10、从容:不慌不忙,16、欲:想要,景德四年(1007年)出生于绵州(今四川省绵阳市),欲因公弟献以求知,18、复:再,也有较高成就。

,欧阳修在变革文风的同时,像吕蒙正这样没有特别嗜好而又不被物欲所拖累的人,公笑曰:"吾面不过碟子大,他说能照二百里,有一朝士,《吕蒙正不为物累》赏析《吕蒙正不为物累》选自北宋欧阳修《归田录》,19、眷遇:殊遇;优待,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”,17、遂:于是就。

并独撰《新五代史》。

相关信息